Localization

localizzazioneIl nostro servizio di localizzazione si rivela necessario per l’adattamento dei testi tradotti ad un determinato contesto linguistico, ergonomico, estetico e culturale.

Questo è un processo complesso ma fondamentale: affinché una traduzione possa essere completa in tutte le sue potenzialità, deve essere trasformata in un prodotto pluri-funzionale, ossia utilizzabile e conforme con più realtà linguistico-culturali.

La localizzazione è applicata a tutte quelle traduzioni che richiedono una revisione e un adattamento del testo alla cultura locale.

Attraverso un Team specializzato, una volta tradotti, i testi vengono accuratamente localizzati da una squadra appositamente scelta per effettuare questo tipo di controllo.

Yuga Web consente anche di localizzare una traduzione già effettuata da terzi, e che desiderate sottoporre ad un ulteriore esame di efficienza contestuale e letterale.

Per ricevere gratuitamente un preventivo per questo tipo di lavoro di localizzazione del testo o di una traduzione, sottoponete il vostro caso alla nostra attenzione inviandoci una richiesta nell’apposita sezione “Contattaci

Riceverete tempestivamente una soluzione costruita secondo le vostre esigenze.